(`・ω・´) シャーキン!

今日発売された週刊ヤングジャンプに『ジャンプ改10(X)のミニ知識』というものが掲載されていました。
10個中、6つがマンキン関連のミニ知識。
で、そこで紹介されていた3つ目のミニ知識がこれなのですが…

III:
クリスタルキングは通称クリキンだが、シャーマンキングのファンは略してマンキンと呼んでいる。間違ってシャーキンなどと呼んでしまったら、すごく恥ずかしいので、くれぐれもご注意を。

…。
ぶっちゃけ『マンキン』って略称の方がいろんな意味で恥ずかし(ry
実際問題、『マンキン』ってかなり特殊な略し方だと思うんですよね。二つの単語を用いた名称の場合、それぞれの単語の最初の2〜3文字をとって略すパターンが多い気がします。
モーニング娘。』なら、『モーニング』と『娘』で『モー娘(むす)。』だし。
鋼の錬金術師』なら、『鋼』と『錬金術師』で『ハガレン』だし。
『小林先生』なら、『小林』と『先生』で『コバセン』だし。
シャーマンキング』も、『シャーマン』と『キング』の頭をとって『シャーキン』って略してしまうのも無理もないというか、どっちかというとその略し方の方が自然な気もしてしまいます。
つーか僕、普通に『シャーキン』だと思ってたしな!ハマった頃!
ジャンプか何かを読んで、正式な略称が『マンキン』と知り驚いた思い出。
実際のところ、何故この略称になったのかをよく知らないんですよね。武井先生が自ら名付けたのではないかとは思うのですが、どこ発信でこの略称が定着したのでしょうか?
編集者が文字を入れる柱部分?巻末の作者コメント欄?当時まだ武井先生公認サイトだった『ともしびONLINE』にて?
真相を知る方の意見、お待ちしております。


ちなみに、このジャンプ改の告知には、以前にも紹介した書家の華雪さんの文字が使われています。動画へのQRコード、URLも掲載。新創刊された『グランドジャンプ』にも、以前紹介したものと同じ告知が掲載されていたので、今後も広告媒体に「改」の文字が使われていくみたいですね。

そしてジャンプ改増刷決定!売り切れ続出だったみたいですし、嬉しい限りですね。余談ですが、ウチのブログでは増刷に合わせて、24〜25日を目途にマンキン0の感想をアップする予定です。

有隣堂では、増刷分でもブロマイドが付属するようです。アニメイトはどうなるかな?


ジャンプ改 VOL.5 2011年 12/10号 [雑誌]

ジャンプ改 VOL.5 2011年 12/10号 [雑誌]